2014年4月6日日曜日

「危機管理・記者会見」のノウハウ/佐々淳行

佐々淳行が、東日本大震災時の菅内閣の対応を、まず危機管理の観点から検証している。

「重大な事件は、なぜか弱い総理のときに起きる」というジンクスがあるらしい。

確かに、非常事態にかかわらず冷静に対処していた日本市民が世界から称賛されていた一方で、日本政府の対応は今考えても酷いものだった。

本書では、それを「統治能力」の低さと表現しており、危機管理においては、「自分が何を知っているか」「何が出来るか」より、「何を知っている誰を知っているか」「何が出来る誰を知っているか」を知り、官僚を使いこなすことが重要だったことが述べられているが、官僚を使うことを否定し、そもそも官僚の「統治」を否定しようとしてきた民主党政権には無理な話だったのかもれない。

また、東電に不合理な要求(海水注入の停止)をする菅総理と、それを現場にそのまま伝えた東電副社長(上の意向ばかり伺い、適切な判断ができない高級幹部を「金魚の立ち泳ぎ」と言うのだそうです)、そして、その意向を無視し、海水注入を継続した吉田所長を例に挙げ、
現場を知らない上層部の無茶な命令を、現場を預かる指揮官は、握りつぶすぐらいの度胸がなくてないけないと言っているところも面白い。
この吉田所長の独断は、国の事故調でも、問題視されていたが、私の経験からしても握りつぶしたほうが物事が正しく進む場合が多い。

それと、東日本大震災時における政府広報が、①政府(枝野氏ら)、②保安院(審議官ら。次から次へと担当者が変わった)、③東電(会長・社長ら)が、三者三様に異なる見解を述べていたこと(これも酷かったですね)について、ニューヨーク市長を務めたジュリアーニの例を挙げ、危機管理においては、指揮命令や情報とともに、広報も一元化しなければならないことを述べている。

危機発生時の対応方法も参考になる。

優れた指導者は、自分も含めて全員が交代で眠る計画表を作成し、まず、自分が率先して何時間か眠り、みんなを交代で休ませるようにするのだという。
(これを、危機管理上の「ヤマタノオロチ体制」というらしい)

こういった対応をとらないと、全員が起き続けたまま、疲れが蓄積し、冷静な思考ができなくなり、感情的になったり、誤った指示が飛び出す。

「これはもうどうにもならないと思ったことも、一眠りしてから起きてみると、さしたることではないということに気づく」というパウエル元国務長官の言葉が説得力がある。

本書では、危機管理時の記者会見についても述べられている。
何か問題があって発表しなければならないとき、危機管理の担当者が真っ先に作らなければならないのは、「何を発表するか」ではなく、「何を言ってはいけないか」のネガティブリストだという。

このネガティブリストがないまま、記者会見で失言し、社会的な信用を無くした政治家・企業が表になってこの本にも掲載されていたが、確かに「信用を得るには多年の歳月を要するが、これを失墜するのは実に一瞬である」という言葉は言いえている。

なお、本書には、「記者会見の心得十か条」と「武器としてのソフィスト的詭弁術」が掲載されている。

記者会見だけでなく、日常のビジネスシーンでも十分使えそうだが、こういうテクニックだけに溺れてしまうと、やはり人には信頼されず、「小ずるい奴」という印象をもたれることにもなりそうな気がする。

2014年4月5日土曜日

自転車と筋肉と煙草/レイモンド・カーヴァー 村上春樹 訳

村上春樹が訳したレイモンド・カーヴァーの短編集を読んでいる。

全体的な傾向として、夫婦の関係の中でのダメ男(旦那)の話が多いが、この「自転車と筋肉と煙草」は、父と子の関係の中でのダメ男(父)の話だ。

ハミルトンは、息子の友達の母親から、呼び出しを受ける。

息子が別の少年たちとその友達の自転車を乱暴に扱い、無くしてしまったのだ。

話し合いの中、少年たちは、自分が悪くないことを主張するが、ハミルトンは、悪さをした別の少年の父親が自分の息子の言うことだけを信用し、その他の少年に罪を押しつけようとする態度に腹を立てる。

そして、ハミルトンが、その父親に乱暴に肩を手で払われたことをきっかけに、子供たちの前で取っ組み合いの喧嘩になる。

喧嘩の後、ハミルトンは自分の父親がかつて、カフェで激しい喧嘩をしたことを、こんなふうに思い出す。
彼についての多くのことを思い出すことができた。でも今の彼にはそのたった一度の殴りあいだけが、父親のすべてであるみたいに思えた。
そして、ハミルトンの喧嘩をみて少し興奮した子供は、寝るときに彼にこんなことを言う。
「ねえ父さん、こんなこと言ったら僕の頭がおかしいと思うだろうけど、僕は父さんが小さかった頃に知りあえたらよかったのになあって思うんだよ。ちょうど今の僕と同じくらいの歳の父さんにさ。
でもうまく言えないんだけどさ、そう考えるとすごく寂しくなるんだ。なんていうか――そう考えただけで、もうそれだけで父さんを失ってしまったような気がするんだ。」
この台詞を読んで、ずいぶん前に、この小説を読んだことに気づいた。
その時も、この子供のようにせつない思いをしたような気がする。

カーヴァーの小説は、時に、物語そのものより、その時の情景や空気感が強く心に残る。

2014年4月2日水曜日

レイモンド・カーヴァー 作家としての人生/キャロル・スクレナカ 星野真里 訳

村上春樹の翻訳で日本でも有名なアメリカの作家 レイモンド・カーヴァー(享年五十歳)の人生を描いた作品である。

私個人は、カーヴァーは、小説よりも詩のほうがまだ好きといえる程度の読者だ。

彼の小説に見られる、幸福とも裕福ともいえない主人公たちの生活感がにじんだ雰囲気、そして、流麗な台詞もないどちらかというと朴訥な言葉づかい、物語の終わりも不条理で不安定な気持ちが残るという、その感覚がどうしてもなじめないのだ。

しかし、なにげなくこの本を本棚からとってしまったのは、カーヴァーとはどんな人物なのか、多少なりとも興味があったからに違いない。

何日かかけて苦労して読んだ。
苦労したという思いがするのは、カーヴァーの人生がまさに苦難に満ちていたものだったからかもしれない。

ハイスクール卒業後、若くして結婚し子供をもうけるが、カーヴァーも妻のメアリアンも向学心が強く、二人は働きながら大学に通おうとする。

時間とお金のない生活苦。同じく困窮する身内との金銭的なしがらみ。将来への不安。妻への嫉妬。破産。小説を改ざんする強権的な編集者。アルコール依存。離婚。肺がん。

精神的に落ち込んだ時期も少なくなく、幸福な時期は死を迎えるまでのとても短い時間しかなかった。

しかし、人生の苦難のほとんどを経験しながら、何を犠牲にしても小説を書くことを最優先にしてきたところは彼の揺るぎのない強さだったと言えるかもしれない。

というか、彼の頭の中には常に書くことへの執念、書かずにはいられないという思いがあった。
これが、小説家になる必須要件ということなのだろうか。

改めて、小説を書くのは決して楽なことではない。
そう感じさせられた。